لِإِیلَـٰفِ قُرَیۡشٍ
For the taming of Qureysh.
Li-ilaafi quraish
إِۦلَـٰفِهِمۡ رِحۡلَةَ ٱلشِّتَاۤءِ وَٱلصَّیۡفِ
For their taming (We cause) the caravans to set forth in winter and summer.
Elaafihim rihlatash shitaa-i wass saif
فَلۡیَعۡبُدُوا۟ رَبَّ هَـٰذَا ٱلۡبَیۡتِ
So let them worship the Lord of this House,
Fal y'abudu rabba haazal-bait
ٱلَّذِیۤ أَطۡعَمَهُم مِّن جُوعࣲ وَءَامَنَهُم مِّنۡ خَوۡفِۭ
Who hath fed them against hunger and hath made them safe from fear.
Allazi at'amahum min ju'inw-wa-aamana hum min khawf